У чому різниця між дієсловами shall і will

Більшість російських людей не помічають значної різниці між британським і американським англійським. А даремно! Насправді різниця є, і вона досить велика. Одним з безлічі відмінностей є вживання дієслів shall і will. Багато, що вивчають англійську мову, вважають, що дані дієслова рівноправні і можуть заміняти один одного. Однак це не так.

дієслово shall

Shall - це допоміжний глагол в англійській мові. Він також є і модальним. Цей дієслово утворює форми майбутнього часу. Друга форма допоміжного дієслова - should. Вона утворює форму минулого часу. Дані форми дієслова вільно вживаються з займенниками I, We. У сучасному світі вживання shall з займенниками You, He, She, It, They зводиться до мінімуму. Частка to після допоміжного дієслова не ставиться.

Однак при вживанні shall або should зверніть увагу на значення цих слів. У більшості випадків вони означають "обов'язок виконати або зробити щось". наприклад: I shall sent this letter tomorrow. - Завтра я відправлю цей лист. Людина, що говорить цю фразу, дає зрозуміти, що він зобов'язався відправити цей лист і повинен завтра це обов'язково зробити. Ще один приклад: I shall take these documents to school tomorrow. - Завтра я віднесу ці документи в школу.

Shall можна вжити, коли ви даєте обіцянку. наприклад: I shall give you your books tomorrow. - Я віддам тобі твої книги завтра.

У питальних пропозиціях shall вживається в значенні "пропозиції своєї допомоги". наприклад: Shall I open the door? - Відкрити мені вікно? або Shall I help you to clean the house? - Допомогти мені тобі прибратися в будинку?

Випадки вживання should:

  1. У передачі майбутнього в минулому часі - Future in the past. Наприклад: He said that he should take these documents to school the next day. - Він сказав, що віднесе ці документи в школу завтра.
  2. В умовних пропозиціях 2-ої і 3-го типів. Наприклад: I should help him, if he asked me for it. - Я б допоміг йому, якби він попросив мене про це.
  3. У питальних пропозиціях, щоб посилити здивування чому-небудь. Наприклад: Why should he has behaved so? - Чому він себе так вів?
  4. У пропозиціях, де співрозмовник дає будь-якої рада. У таких пропозиціях should перекладається як "слід". Наприклад: You should respect your parents. - Тобі слід поважати твоїх батьків. You should be proud of the country where you were born. - Тобі слід пишатися країною, в якій ти народився.

Негативна форма двох форм дієслова:

  • Shall - shan '
  • Should - should not.

дієслово will

Дієслово will є допоміжним і модальним дієсловом англійської мови. Дослівно він переводиться "буде". Він відноситься до майбутнього часу. Інша його форма, яка утворює минулий час - would. Вживається без інфінітива (частка to).

Will вживається тільки в одному випадку просте майбутнє час - Future Simple:

  • I will go to school tomorrow. - Я піду в школу завтра.
  • He will visit his grandmother and grandfather the day after tomorrow. - Він відвідає його бабусю і дідуся післязавтра.
  • Students will visit this course. Учні відвідають цей курс. - Дана пропозиція такого роду наказом, наприклад, вчителі або директора навчального закладу.

Would - форма минулого часу.

Випадки вживання would:

  • Для передачі непрямої мови (Future in the past) Наприклад: They said that they would visit us tomorrow. - Вони сказали, що відвідають нас завтра.
  • В умовних пропозиціях 2-ої і 3-го типів. Наприклад: I would help him, if I had time. - Я б допоміг йому, якби у мене був час.
  • Для виявлення бажання щось зробити. Наприклад: I would like to tell you a few words about my family. - Я хотів би сказати вам кілька слів про мою сім'ю. I would like some coffee now. - Мені хотілося б трохи кави зараз.
  • Щоб ввічливо попросити допомоги. Наприклад: Would you mind opening the window? - Відкрийте, будь ласка, вікно.
  • Щоб ввічливо запропонувати допомогу. Would you like some coffee? - Чи не хочете ви трохи кави?

Негативні форми will і would:

  • Will - will not.
  • Would - would not.

Схожість will (would) і shall (should)

  1. Will і shall - дієслова.
  2. вони допоміжні.
  3. вони модальні.
  4. Вони утворюють форми майбутнього і минулого часу.
  5. Використовуються в передачі непрямої мови і Future in the past.
  6. Використовуються в умовних пропозиціях 2-ої і 3-го типів.
  7. Після will і після shall не використовується частка to.

Відмінності shall і will

Відмінності will і shall не так помітні. Однак слід запам'ятати, що will ми використовуємо, коли хочемо щось зробити за нашим бажанням, з нашої волі, і нас нічого до цього не зобов'язує. Shall висловлює повинність. Також will в більшості випадків вживається з займенниками you, they, he, she, it. А shall в основному вживається з особистими займенниками I, We.

Такі, здавалося б, незначні відмінності, краще завжди пам'ятати. Більшість тих, хто вивчає англійську мову переконані, що слово will можна використовувати замість shall, і воно підійде для всіх випадків. Однак це не так. Це рідна мова англійців. Тому неправильне вживання слів їх рідної мови може викликати непорозуміння і непорозуміння при спілкуванні з носіями. Хоча деякі англійці і самі нехтують правильним вживанням цих дієслів. Але в англійських класичних книгах ці правила строго дотримуються. Вдалого і приємного вивчення англійської мови!